New translations strings.xml (German)
This commit is contained in:
@@ -34,13 +34,13 @@
|
||||
<string name="afc_msg_loading">Lade…</string>
|
||||
<string name="afc_phone">Gerät</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">Kann nicht auf \"%1$s\" zugreifen</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">Kann Verzeichnis \"%1$s\" nicht anlegen</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">Ordner „%1$s“ kann nicht erstellt werden</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">Kann %1$s \"%2$s\" nicht löschen</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">Bist du sicher, dass du \"%2$s\" (%1$s) löschen möchtest?</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">Die Datei \"%1$s\" existiert bereits.\n\nSoll sie ersetzt werden?</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">Die Datei „%1$s“ existiert bereits.\n\nSoll sie ersetzt werden?</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_deleting_file">Lösche %1$s \"%2$s\"…</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_file_has_been_deleted">%1$s \"%2$s\" wurde gelöscht</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_filename_is_directory">\"%1$s\" ist ein Verzeichnis</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_filename_is_directory">\"%1$s\" ist ein Ordner</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_filename_is_invalid">Dateiname \"%1$s\" ist ungültig</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_max_file_count_allowed">… hat mehr Dateien, maximal erlaubt: %1$d</string>
|
||||
<string name="afc_pmsg_unknown_error">Unbekannter Fehler: %1$s</string>
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Verzeichnisse wählen…</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="afc_title_choose_files">
|
||||
<item quantity="one">Datei wählen…</item>
|
||||
<item quantity="one">Datei wählen …</item>
|
||||
<item quantity="other">Dateien wählen …</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user