New translations strings.xml (Catalan)

This commit is contained in:
PhilippC
2020-07-27 11:25:37 +02:00
parent f2ecb9bc22
commit c9e6a521dc

View File

@@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--Generated by crowdin.net-->
<resources>
<string name="about_feedback">Suggeriments</string>
@@ -48,6 +47,7 @@
<string name="FileHandling_prefs">Gestor d\'arxius</string>
<string name="keyboard_prefs">Teclat</string>
<string name="export_prefs">Exporta la base de dades...</string>
<string name="fingerprint_prefs">Desbloqueig biomètric</string>
<string name="import_db_prefs">Importa la base de dades a una carpeta interna</string>
<string name="import_keyfile_prefs">Importar arxiu de claus a una carpeta interna</string>
<string name="keyboardswitch_prefs">Canvia de teclat</string>
@@ -81,7 +81,24 @@
<string name="disclaimer_formal">Keepass2Android ve SENSE CAP MENA DE GARANTIA; Això és programari lliure, i pots redistribuïr-lo sota els termes de la llicència GPL versió 2 o posterior.</string>
<string name="ellipsis">\u2026</string>
<string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapers</string>
<string name="fingerprint_description">Si us plau autentiquis per continuar</string>
<string name="fingerprint_fatal">No es pot configurar Desblocatge Biomètric:</string>
<string name="fingerprint_not_recognized">L\'autenticació biomètrica ha fallat. Provi una altra vegada</string>
<string name="fingerprint_success">Autenticació biomètrica exitosa</string>
<string name="fingerprint_os_error">El desbloqueig biomètric requereix Android versió 6.0 o posterior.</string>
<string name="fingerprint_hardware_error">Cap maquinari biomètric detectat.</string>
<string name="fingerprint_no_enrolled">No teniu configurat l\'autenticació biomètrica aquest dispositiu. Si us plau, aneu a la configuració de sistema primer.</string>
<string name="disable_fingerprint_unlock">Deshabilitar Desbloqueig Biomètric</string>
<string name="enable_fingerprint_unlock">Habilitar Desbloqueig total Biomètric</string>
<string name="enable_fingerprint_quickunlock">Habilitar Desbloqueig Biomètric per DesbloqueigRàpid</string>
<string name="fingerprint_unlock_failed">Ha fallat el Desbloqueig Biomètric. La clau de desxifratge ha estat invalidada per Android OS. Això sol passar si l\'autenticació biomètrica o un paràmetre de seguretat ha canviat. </string>
<string name="fingerprint_disabled_wrong_masterkey">Ha fallat el desbloqueig de la base de dades: clau composta invàlida. El desbloqueig biomètric s\'ha deshabilitat perquè aparentment la contrasenya mestra emmagatzemada ja no és vàlida. </string>
<string name="fingerprint_reenable">Si us plau, torneu a activar Desblocatge Biomètric per la nova contrasenya mestra.</string>
<string name="fingerprint_reenable2">Si us plau, desbloqueja amb la contrasenya i llavors re activa el desblocatge biomètric a la configuració de base de dades.</string>
<string name="FingerprintInitFailed">No s\'ha pogut inicialitzar l\'autenticació biomètrica.</string>
<string name="FingerprintSetupFailed">Error al xifrar dades. Això pot passar si afegiu o suprimiu empremtes dactilars a la configuració del sistema mentre Keepass2Android està esperant l\'empremta digital.</string>
<string name="enable_fingerprint_unlock_Info">Aquesta emmagatzemarà la vostra contrasenya principal en aquest dispositiu, xifrada amb Android Keystore i protegida mitjançant autenticació biomètrica. Permet desbloquejar la vostra base de dades només mitjançant la biometria.</string>
<string name="enable_fingerprint_quickunlock_Info">Permet utilitzar l\'autenticació biomètrica en lloc del DesbloqueigRàpid. No emmagatzema cap informació relacionada amb la vostra contrasenya principal.</string>
<string name="enter_filename">Introdueix el nom de la base de dades</string>
<string name="entry_accessed">Accedida</string>
<string name="entry_cancel">Cancel·la</string>
@@ -249,6 +266,7 @@
<string name="ShowUsernameInList_summary">Mostrar noms d\'usuari sota títols d\'entrada. Útil per a comptes múltiples o TANs.</string>
<string name="RememberRecentFiles_title">Recordeu les bases de dades</string>
<string name="RememberRecentFiles_summary">Recordeu les bases de dades recentment obertes i mostrar-les en la pantalla de d\'obrir base de dades.</string>
<string name="kp2a_findUrl">Trobar contrasenya</string>
<string name="excludeExpiredEntries">Excloure les entrades caducats</string>
<string name="search_options">Opcions</string>
<string name="caseSensitive">Majúscules i minúscules</string>
@@ -610,6 +628,7 @@
<string name="DbQuicklockedChannel_desc">Notificació sobre la base de dades bloquejada amb DesbloqueigRàpid</string>
<string name="EntryChannel_name">Notificacions de les entrades</string>
<string name="EntryChannel_desc">Notificació per simplificar l\'accés a l\'entrada seleccionada actualment.</string>
<string name="CloseDbAfterFailedAttempts">Tanca la base de dades després de tres intents fallits de desbloqueig biomètric.</string>
<string-array name="ChangeLog_1_08">
<item>Afegir el botó de notificació per copiar TOTP al porta-retalls</item>
<item>Canvia a FluentFTP per suport per a TLS 1.2</item>
@@ -924,10 +943,12 @@ Revisió inicial per al públic
<string name="autofill_disable">Desactiva l\'emplenament automàtic per %1$s</string>
<string name="autofill_enable_for">Permet l\'emplenament automàtic per %1$s</string>
<string name="invalid_link_association">No es pot associar amb el domini web %1$s amb l\'app %2$s</string>
<string name="enable_fingerprint_hint">Keepass2Android ha detectat maquinari biomètric. Voleu activar el Desbloqueig biomètric per a aquesta base de dades?</string>
<string name="understand">Ho entenc</string>
<string name="dont_show_again">No mostrar de nou</string>
<string name="masterkey_infotext_head">Recordes la teva contrasenya mestra?</string>
<string name="masterkey_infotext_main">Tingueu en compte que no podreu obrir la vostra base de dades sense la clau mestra. No hi ha manera de \"restablir\" la contrasenya mestra.</string>
<string name="masterkey_infotext_fingerprint_note">Tingueu en compte també que el Desbloqueig Biomètric funciona emmagatzemant la vostra clau mestra a l\'emmagatzematge segur d\'Android. Aquest emmagatzematge pot ser eliminat per Android en qualsevol moment, per exemple, si afegiu una nova empremta digital a la configuració del sistema. Així que no confieu en el Desbloqueig Biomètric, recordeu la vostra contrasenya principal, si us plau!</string>
<string name="backup_infotext_head">Ha fet còpia de seguretat de la vostra base de dades?</string>
<string name="backup_infotext_main">Keepass2Android emmagatzema les vostres contrasenyes en un fitxer en una ubicació que vulgueu. Estàs segur que pots accedir a aquest fitxer quan el telèfon es perd o el robat, o quan el fitxer es destrueix o s\'elimina? Assegureu-vos que sempre teniu una còpia de seguretat actualitzada en un lloc segur!</string>
<string name="backup_infotext_note">Per crear una còpia de seguretat ara, ves a %1$s &gt; %2$s &gt; %3$s.</string>