update translations from crowdin

This commit is contained in:
Philipp Crocoll
2015-10-29 22:00:28 +01:00
parent 6fa4806e81
commit 88e6c13513
46 changed files with 1392 additions and 230 deletions

View File

@@ -4,6 +4,7 @@
<string name="change_entry">اختر مُدخل آخر</string>
<string name="open_entry">اختر مُدخل</string>
<string name="open_entry_for_app">البحث عن مُدخل يحتوي على \"%1$s\"</string>
<string name="kp2a_user">المستخدم</string>
<string name="kp2a_password">كلمة السر</string>
<string name="kp2a_prefs">اعدادات ادخال البيانات السرية</string>
<string name="kp2a_auto_fill">التعبئة الاوتوماتيكية مفعلة</string>

View File

@@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources/>
<resources>
<string name="change_entry">Επιλέξτε μια άλλη εγγραφή</string>
<string name="open_entry">Επιλέξτε καταχώρηση</string>
<string name="open_entry_for_app">Αναζήτηση για καταχώρηση με \"%1$s\"</string>
<string name="kp2a_user">Χρήστης</string>
<string name="kp2a_password">Κωδικός Πρόσβασης</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard">Απλό πληκτρολόγιο</string>
</resources>

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="change_entry">בחר ערך אחר</string>
<string name="open_entry">בחר ערך</string>
<string name="open_entry_for_app">חפש ערך עם \'%1$ s\'</string>
<string name="open_entry_for_app">חפש ערך עם \'%1$s\'</string>
<string name="kp2a_user">משתמש</string>
<string name="kp2a_password">סיסמה</string>
<string name="kp2a_prefs">הגדרות קלט האימות</string>

View File

@@ -2,19 +2,19 @@
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="change_entry">Selecionar outra entrada</string>
<string name="open_entry">Selecionar a entrada</string>
<string name="open_entry">Selecionar entrada</string>
<string name="open_entry_for_app">Procurar entrada com \"%1$s\"</string>
<string name="kp2a_user">Utilizador</string>
<string name="kp2a_password">Palavra-passe</string>
<string name="kp2a_prefs">Configuração da credencial de entrada</string>
<string name="kp2a_prefs">Definições de introdução de cvredenciais</string>
<string name="kp2a_auto_fill">Auto-preenchimento ativado</string>
<string name="kp2a_auto_fill_summary">Preenche automaticamente o texto quando um campo vazio é inserido, se uma entrada de Keepass2Android está disponível para o teclado e existe um valor que coincide com o texto de dica do campo.</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">Lembrar os textos de dica de campo</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill_summary">Se um campo de texto é preenchido manualmente selecionando o valor de Keepass2Android, lembra-se de qual valor foi inserido no campo de texto. O campo de texto mais tarde é detectado novamente pelo seu texto de dica.</string>
<string name="kp2a_auto_fill_summary">Preenche automaticamente o texto ao inserir um campo vazio, se uma entrada de Keepass2Android estiver disponível para o teclado e existir um valor que coincida com a dica do campo.</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">Memorizar dicas de campo</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill_summary">Se um campo de texto for preenchido manualmente selecionando um valor Keepass2Android, lembra-se o valor que foi inserido no campo de texto. Posteriormente, o campo de texto é detetado novamente pelo seu texto de dica.</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard">Teclado simples</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard_summary">Mostrar teclado simples de 1 linha se existir uma entrada disponível para o teclado. Se desactivado, uma caixa de diálogo é mostrada quando é pressionada a tecla Keepass2Android.</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone">Bloquear base de dados no final</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone_summary">Ao pressionar a tecla Concluido/Enviar/Ir no teclado de 1 linha simples, bloquear a base de dados automaticamente.</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone">Trocar teclado ao concluir</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone_summary">Ao pressionar a tecla Concluido/Enviar/Ir no teclado de 1 linha simples, trocar o teclado.</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard_summary">Mostrar teclado simples de 1 linha, se existir uma entrada disponível para o teclado. Se desativada, será mostrada uma caixa de diálogo ao premir a tecla Keepass2Android.</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone">Bloquear base de dados ao terminar</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone_summary">Ao premir a tecla Terminado/Enviar/Ir no teclado de 1 linha, bloquear base de dados automaticamente.</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone">Trocar teclado ao terminar</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone_summary">Ao premir a tecla Terminado/Enviar/Ir no teclado de 1 linha, trocar de teclado.</string>
</resources>

View File

@@ -7,14 +7,14 @@
<string name="kp2a_user">Uporabnik</string>
<string name="kp2a_password">Geslo</string>
<string name="kp2a_prefs">Nastavitve za vnos poveril</string>
<string name="kp2a_auto_fill">Samodejno izpolnjevanje omogočeno</string>
<string name="kp2a_auto_fill">Sam. izpolnjevanje omog.</string>
<string name="kp2a_auto_fill_summary">Samodejno izpolni besedilo, ko izbrano prazno polje, če je za tipkovnico na voljo vnos Keepass2Android in obstaja vrednost, ki se ujema z besedilom namiga polja.</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">Zapomni si besedila namigov polj</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">Zap. si bes. namigov polj</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill_summary">Če je besedilo izpolnjeno z ročno izbiro vrednosti Keepass2Android, si zapomni, katera vrednost je bila vnesena v besedilno polje. To polje kasneje ponovno zazna njegovo besedilo namiga.</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard">Preprosta tipkovnica</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard_summary">Prikaži preprosto enovrstično tipkovnico, če je za tipkovnico vnos na voljo vnos. Če je onemogočeno, se ob pritisku na tipko Keepass2Android prikaže pogovorno okno.</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone">Zakleni podatkovno zbirko, ko je končano</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone">Zak. pod. zbirko, ko je kon.</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone_summary">Ob pritisku na tipko Končano/Pošlji/Pojdi na preprosti enovrstični tipkovnici samodejno zakleni podatkovno zbirko.</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone">Preklopi tipkovnico, ko je končano</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone">Pre. tipk., ko je končano</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone_summary">Ob pritisku na tipko Končano/Pošlji/Pojdi na preprosti enovrstični tipkovnici preklopi tipkovnico.</string>
</resources>

View File

@@ -1,13 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="change_entry">請選擇另一條目</string>
<string name="open_entry">選擇條目</string>
<string name="open_entry_for_app">搜索有\"%1$s\"的條目</string>
<string name="change_entry">請選擇另一輸入項</string>
<string name="open_entry">選擇輸入項</string>
<string name="open_entry_for_app">搜索有\"%1$s\"的輸入項</string>
<string name="kp2a_user">使用者</string>
<string name="kp2a_password">密碼</string>
<string name="kp2a_prefs">輸入設置</string>
<string name="kp2a_prefs">輸入設置</string>
<string name="kp2a_auto_fill">自動輸入啟用</string>
<string name="kp2a_auto_fill_summary">當選擇空白欄位時,如果有可使用的 Keepass2Android 條目以及當網站符合條目資訊時將自動填入資料</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">欄位提示訊息</string>
<string name="kp2a_auto_fill_summary">當選擇空白欄位時,若有可用鍵盤的 Keepass2Android 輸入項且當值符合欄位關鍵字,自動填入文字</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill">欄位提示文字</string>
<string name="kp2a_remember_auto_fill_summary">如果通過手動選擇 Keepass2Android 值填充文字欄位,請記住哪個值被輸入到文字欄位。文字欄位將由其提示文字重新檢偵測。</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard">簡易鍵盤</string>
<string name="kp2a_simple_keyboard_summary">若輸入項可使用鍵盤則顯示簡單的 1 行鍵盤。若禁用,按下 Keepass2Android 鍵會顯示一個對話方塊。</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone">完成後鎖定資料庫</string>
<string name="kp2a_lock_on_sendgodone_summary">使用簡單的 1 行鍵盤上按 完成/發送/好 鍵後,自動鎖定資料庫。</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone">完成後切換鍵盤</string>
<string name="kp2a_switch_on_sendgodone_summary">使用簡單的 1 行鍵盤上按做/發送/好 鍵,切換鍵盤。</string>
</resources>

View File

@@ -58,17 +58,17 @@
<string name="afc_yesterday">Včera</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Vybrat složku &#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte složku &#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte složku </item>
<item quantity="other">Vyberte složky &#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Vyberte soubor&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte soubor&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte soubor</item>
<item quantity="other">Vyberte soubory&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Vyberte soubor/ složku &#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte soubor/ složku &#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte soubor/ složku </item>
<item quantity="other">Vyberte soubory/ složky &#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -16,4 +16,55 @@
<string name="afc_cmd_new_folder">Νέος φάκελος&#8230;</string>
<string name="afc_cmd_select_all_files">Επιλογή όλων</string>
<string name="afc_cmd_select_all_folders">Επιλογή όλων των φακέλων</string>
<string name="afc_cmd_sort">Ταξινόμηση&#8230;</string>
<string name="afc_file">αρχείο</string>
<string name="afc_folder">φάκελος</string>
<string name="afc_hint_clear">καθαρισμός</string>
<string name="afc_hint_folder_name">Όνομα φακέλου</string>
<string name="afc_hint_save_as_filename">όνομα αρχείου</string>
<string name="afc_hint_search">Αναζήτηση</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_create_files">Αυτή η εφαρμογή δεν έχει δικαιώματα δημιουργίας αρχείων / φακέλων</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_delete_files">Αυτή η εφαρμογή δεν έχει δικαιώματα διαγραφής αρχείων/φακέλων</string>
<string name="afc_msg_cancelled">Ακυρώθηκε</string>
<string name="afc_msg_cannot_connect_to_file_provider_service">Αδυναμία σύνδεσης στην υπηρεσία παροχής του αρχείου</string>
<string name="afc_msg_cannot_create_new_folder_here">Δεν μπορώ να δημιουργήσω νέο φάκελο εδώ</string>
<string name="afc_msg_cannot_save_a_file_here">Δεν μπορώ να αποθηκεύσω το αρχείο εδώ</string>
<string name="afc_msg_done">Ολοκληρώθηκε</string>
<string name="afc_msg_empty">Άδειο</string>
<string name="afc_msg_failed_please_try_again">Απέτυχε, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="afc_msg_loading">Φόρτωση&#8230;</string>
<string name="afc_phone">Τηλέφωνο</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">Αδυναμία πρόσβασης του \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">Αδυναμία δημιουργίας φακέλου \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">Αδυναμία διαγραφής του %1$s \"%2$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις το %1$s \"%2$s\";</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">Αυτό το αρχείο \"%1$s\" υπάρχει ήδη.\n\nθέλετε να το αντικαταστήσετε;</string>
<string name="afc_pmsg_deleting_file">Διαγραφή %1$s \"%2$s\"&#8230;</string>
<string name="afc_pmsg_file_has_been_deleted">%1$s \"%2$s\" έχει διαγραφεί</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_directory">\"%1$s\" είναι φάκελος</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_invalid">Το όνομα αρχείου \"%1$s\" δεν είναι έγκυρο</string>
<string name="afc_pmsg_max_file_count_allowed">&#8230;έχει περισσότερα αρχεία, μέγιστο επιτρεπόμενο: %1$,d</string>
<string name="afc_pmsg_unknown_error">Άγνωστο σφάλμα: %1$s</string>
<string name="afc_title_advanced_selection">Επιλέξτε&#8230;</string>
<string name="afc_title_confirmation">Επιβεβαίωση</string>
<string name="afc_title_date">Ημερομηνία</string>
<string name="afc_title_error">Σφάλμα</string>
<string name="afc_title_info">Πληροφορίες</string>
<string name="afc_title_name">Όνομα</string>
<string name="afc_title_save_as">Αποθήκευση ως&#8230;</string>
<string name="afc_title_size">Μέγεθος</string>
<string name="afc_title_sort_by">Ταξινόμηση κατά&#8230;</string>
<string name="afc_yesterday">Χθές</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Επιλέξτε φάκελο&#8230;</item>
<item quantity="other">Επιλέξτε φακέλους&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Επιλέξτε αρχείο&#8230;</item>
<item quantity="other">Επιλέξτε αρχεία&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Επιλέξτε αρχείο/ φάκελο&#8230;</item>
<item quantity="other">Επιλέξτε αρχεία/ φακέλους&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (c) 2012 Hai Bison

View File

@@ -58,17 +58,17 @@
<string name="afc_yesterday">Wczoraj</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Wybierz folder&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz foldery&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz foldery</item>
<item quantity="other">Wybierz&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Wybierz plik&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz pliki&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz pliki</item>
<item quantity="other">Wybierz&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Wybierz plik/folder&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz pliki/foldery&#8230;</item>
<item quantity="few">Wybierz pliki/foldery</item>
<item quantity="other">Wybierz&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -7,12 +7,12 @@
permission.
-->
<resources>
<string name="afc_cmd_advanced_selection_all">Todos</string>
<string name="afc_cmd_advanced_selection_invert">Inverter selecção</string>
<string name="afc_cmd_advanced_selection_all">Tudo</string>
<string name="afc_cmd_advanced_selection_invert">Inverter seleção</string>
<string name="afc_cmd_advanced_selection_none">Nenhum</string>
<string name="afc_cmd_grid_view">Vista de grelha</string>
<string name="afc_cmd_grid_view">Vista em grelha</string>
<string name="afc_cmd_home">Início</string>
<string name="afc_cmd_list_view">Vista de lista</string>
<string name="afc_cmd_list_view">Vista em lista</string>
<string name="afc_cmd_new_folder">Nova pasta&#8230;</string>
<string name="afc_cmd_select_all_files">Selecionar todos os ficheiros</string>
<string name="afc_cmd_select_all_folders">Selecionar todas as pastas</string>
@@ -25,28 +25,28 @@
<string name="afc_hint_search">pesquisa</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_create_files">Esta aplicação não tem permissão para criar ficheiros/pastas</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_delete_files">Esta aplicação não tem permissão para apagar ficheiros/pastas</string>
<string name="afc_msg_cancelled">Cancelado</string>
<string name="afc_msg_cancelled">Cancelada</string>
<string name="afc_msg_cannot_connect_to_file_provider_service">Não foi possível ligar ao serviço providenciador de ficheiros</string>
<string name="afc_msg_cannot_create_new_folder_here">Não foi possível criar pasta aqui</string>
<string name="afc_msg_cannot_save_a_file_here">Não foi possível guardar ficheiro aqui</string>
<string name="afc_msg_cannot_create_new_folder_here">Não pode criar uma nova pasta aqui</string>
<string name="afc_msg_cannot_save_a_file_here">Não pode guardar um ficheiro aqui</string>
<string name="afc_msg_done">Terminado</string>
<string name="afc_msg_empty">Vazio</string>
<string name="afc_msg_failed_please_try_again">Falhou. Por favor tente de novo.</string>
<string name="afc_msg_loading">A Carregar&#8230;</string>
<string name="afc_msg_failed_please_try_again">Falha. Por favor tente novamente.</string>
<string name="afc_msg_loading">A carregar&#8230;</string>
<string name="afc_phone">Telefone</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">Não foi possível aceder \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">Não foi possível criar pasta \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">Não foi possível aceder a \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">Não foi possível criar a pasta \"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">Não foi possível apagar %1$s \"%2$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">Tem certeza que quer apagar este %1$s \"%2$s\"?</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">Este ficheiro \"%1$s\" já existe.\n\nPretende substituí-lo?</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">Tem certeza de que quer apagar %1$s \"%2$s\"?</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">O ficheiro \"%1$s\" já existe.\n\nPretende substituí-lo?</string>
<string name="afc_pmsg_deleting_file">A apagar %1$s \"%2$s\"&#8230;</string>
<string name="afc_pmsg_file_has_been_deleted">%1$s \"%2$s\" foi apagado</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_directory">\"%1$s\" é uma pasta</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_invalid">Nome de ficheiro \"%1$s\" é inválido</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_invalid">O nome de ficheiro \"%1$s\" é inválido</string>
<string name="afc_pmsg_max_file_count_allowed">&#8230;tem mais ficheiros, máximo permitido %1$,d</string>
<string name="afc_pmsg_unknown_error">Erro desconhecido: %1$s</string>
<string name="afc_root">Root</string>
<string name="afc_title_advanced_selection">Seleccionar&#8230;</string>
<string name="afc_title_advanced_selection">Selecionar&#8230;</string>
<string name="afc_title_confirmation">Confirmação</string>
<string name="afc_title_date">Data</string>
<string name="afc_title_error">Erro</string>
@@ -58,17 +58,14 @@
<string name="afc_yesterday">Ontem</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Escolher pasta&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher pasta&#8230;
Escolher pastas&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher pastas&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Escolher ficheiro&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher ficheiro&#8230;
Escolher ficheiros&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher ficheiros&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Escolher ficheiro/pasta&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher ficheiro/pasta&#8230;
Escolher ficheiros/pastas&#8230;</item>
<item quantity="other">Escolher ficheiros/pastas&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -58,17 +58,17 @@
<string name="afc_yesterday">Вчера</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Выберите папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите папку</item>
<item quantity="other">Выберите папки&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Выберите файл&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите файл&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите файл</item>
<item quantity="other">Выберите файлы&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Выберите файл/ папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите файл/папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Выберите файл/папку</item>
<item quantity="other">Выберите файлы/папки&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -58,17 +58,17 @@
<string name="afc_yesterday">Včera</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Vyberte priečinok&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte priečinok&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte priečinok</item>
<item quantity="other">Vyberte priečinky&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Vyberte súbor&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte súbor&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte súbor</item>
<item quantity="other">Vyberte súbory&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Vyberte súbor/priečinok&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte súbor/priečinok&#8230;</item>
<item quantity="few">Vyberte súbor/priečinok</item>
<item quantity="other">Vyberte súbory/priečinky&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -58,20 +58,20 @@
<string name="afc_yesterday">Včeraj</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Izberite mapo &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite mapi &#8230;</item>
<item quantity="few">Izberite mape &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite mapi </item>
<item quantity="few">Izberite mape </item>
<item quantity="other">Izberite mape &#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Izberite datoteko &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite datoteki &#8230;</item>
<item quantity="few">Izberite datoteke &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite datoteki </item>
<item quantity="few">Izberite datoteke </item>
<item quantity="other">Izberite datoteke &#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Izberite datoteko/mapo &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite datoteki/mapi &#8230;</item>
<item quantity="few">Izberite datoteke/mape &#8230;</item>
<item quantity="two">Izberite datoteki/mapi </item>
<item quantity="few">Izberite datoteke/mape </item>
<item quantity="other">Izberite datoteke/mape &#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -58,17 +58,17 @@
<string name="afc_yesterday">Вчора</string>
<plurals name="afc_title_choose_directories">
<item quantity="one">Виберіть папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть папки&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть папки</item>
<item quantity="other">Виберіть папки&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="one">Виберіть файл&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть файли&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть файли</item>
<item quantity="other">Виберіть файли&#8230;</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="one">Виберіть файл/папку&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть файли/папки&#8230;</item>
<item quantity="few">Виберіть файли/папки</item>
<item quantity="other">Виберіть файли/папки&#8230;</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -36,8 +36,8 @@
<string name="afc_phone">电话</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">无法访问「%1$s」</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">无法创建「%1$s」文件夹</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">无法删除%2$s%1$s</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">是否确实要删除%2$s%1$s</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">无法删除 \"%2$s\" %1$s</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">是否确实要删除 \"%2$s\" %1$s</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">「%1$s」文件已存在。\n\n你想要覆盖它吗</string>
<string name="afc_pmsg_deleting_file">正在删除「%2$s」%1$s&#8230;</string>
<string name="afc_pmsg_file_has_been_deleted">「%2$s」%1$s已删除</string>

View File

@@ -14,29 +14,29 @@
<string name="afc_cmd_home">首頁</string>
<string name="afc_cmd_list_view">列表視圖</string>
<string name="afc_cmd_new_folder">新建資料夾...</string>
<string name="afc_cmd_select_all_files">選擇所有檔</string>
<string name="afc_cmd_select_all_files">選擇所有檔</string>
<string name="afc_cmd_select_all_folders">選擇所有資料夾</string>
<string name="afc_cmd_sort">排序...</string>
<string name="afc_file"></string>
<string name="afc_file"></string>
<string name="afc_folder">資料夾</string>
<string name="afc_hint_clear">清除</string>
<string name="afc_hint_folder_name">資料夾名稱</string>
<string name="afc_hint_save_as_filename"></string>
<string name="afc_hint_save_as_filename">案名稱</string>
<string name="afc_hint_search">搜索</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_create_files">此應用程式沒有許可權創建檔 / 資料夾</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_delete_files">此應用程式沒有許可權刪除檔 / 資料夾</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_create_files">此應用程式沒有權創建檔 / 資料夾</string>
<string name="afc_msg_app_doesnot_have_permission_to_delete_files">此應用程式沒有權刪除檔 / 資料夾</string>
<string name="afc_msg_cancelled">已取消</string>
<string name="afc_msg_cannot_connect_to_file_provider_service">無法連接到檔案服務</string>
<string name="afc_msg_cannot_create_new_folder_here">不能在此創建新資料夾</string>
<string name="afc_msg_cannot_save_a_file_here">不能在此儲存檔案</string>
<string name="afc_msg_done">完成</string>
<string name="afc_msg_empty"></string>
<string name="afc_msg_empty"></string>
<string name="afc_msg_failed_please_try_again">失敗了。請再試一次。</string>
<string name="afc_msg_loading">載入中&#8230;</string>
<string name="afc_phone">電話</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">無法訪問[%1$s]</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">無法創建資料夾[%1$s]</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">不能刪除 %1$s %2$s</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_access_dir">無法訪問\"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_create_folder">無法創建資料夾\"%1$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_cannot_delete_file">不能刪除 %1$s \"%2$s\"</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_delete_file">確定刪除 %1$s \"%2$s\"?</string>
<string name="afc_pmsg_confirm_replace_file">此檔 \"%1$s\" 已經存在。\n\n是否要覆蓋</string>
<string name="afc_pmsg_deleting_file">正在刪除 %1$s \"%2$s\"&#8230;</string>
@@ -44,7 +44,7 @@
<string name="afc_pmsg_filename_is_directory">\"%1$s\"是一個資料夾</string>
<string name="afc_pmsg_filename_is_invalid">檔案名稱\"%1$s\"不正確</string>
<string name="afc_pmsg_max_file_count_allowed">......更多檔案,最多:%1$ d</string>
<string name="afc_pmsg_unknown_error">未知的錯誤 %1$s</string>
<string name="afc_pmsg_unknown_error">未知的錯誤: %1$s</string>
<string name="afc_root">根目錄</string>
<string name="afc_title_advanced_selection">請選擇...</string>
<string name="afc_title_confirmation">確認</string>
@@ -60,9 +60,9 @@
<item quantity="other">選擇資料夾...</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files">
<item quantity="other">選擇檔......</item>
<item quantity="other">選擇檔......</item>
</plurals>
<plurals name="afc_title_choose_files_directories">
<item quantity="other">選擇檔 / 資料夾...</item>
<item quantity="other">選擇檔 / 資料夾...</item>
</plurals>
</resources>